How to Write My Name in Katakana: A Quick Guide

Updated On: September 27, 2025

How to Write My Name in Katakana

If you are learning Japanese or preparing for a trip to Japan, you may have wondered how to write your name using Japanese characters. Japanese uses three main writing systems: kanji, hiragana, and katakana.

Among these, katakana is the script used for foreign names and loanwords. This makes it the perfect choice for writing your name in Japanese.

What Is Katakana?

Katakana is one of the two syllabaries in Japanese, the other being hiragana. While hiragana is mainly for native Japanese words and grammatical elements, katakana is used for foreign words, onomatopoeia, and technical or scientific terms.

When non-Japanese names are written, katakana is almost always used.

Katakana transforms foreign words into Japanese syllables, making them easier to read and pronounce for native speakers.

The script consists of 46 basic characters, each representing a specific syllable. By combining these syllables, you can represent almost any sound, including those found in foreign names.

Why Write Your Name in Katakana?

There are many reasons for learning to write your name in katakana. If you plan to visit, live, or work in Japan, you’ll likely need to fill out forms, introduce yourself, or even sign documents using katakana.

It’s also a great way to connect with Japanese culture.

Having your name in katakana can also be helpful for:

  • Registering at hotels or schools in Japan
  • Making business cards
  • Ordering at restaurants or coffee shops
  • Creating social media accounts or video game profiles

Understanding Japanese Syllables

Japanese uses syllables, not individual letters. Each katakana character represents a sound, usually a consonant plus a vowel (like ka, ki, ku, ke, ko).

Some are just vowels, and a few are singular consonants, like n.

This can make the process of writing your name different from what you might expect. For example, the English name “Chris” is broken down into Japanese syllables as “ku-ri-su” (クリス).

The Katakana Chart

Before we get started, take a look at the basic katakana chart. Becoming familiar with these characters will help you convert your name accurately.

A I U E O
K カ (ka) キ (ki) ク (ku) ケ (ke) コ (ko)
S サ (sa) シ (shi) ス (su) セ (se) ソ (so)
T タ (ta) チ (chi) ツ (tsu) テ (te) ト (to)
N ナ (na) ニ (ni) ヌ (nu) ネ (ne) ノ (no)
H ハ (ha) ヒ (hi) フ (fu) ヘ (he) ホ (ho)
M マ (ma) ミ (mi) ム (mu) メ (me) モ (mo)
Y ヤ (ya) ユ (yu) ヨ (yo)
R ラ (ra) リ (ri) ル (ru) レ (re) ロ (ro)
W ワ (wa) ヲ (wo)
N ン (n)

There are also modified symbols for sounds like ga, gi, za, ji, and so on, formed by adding diacritical marks called dakuten.

Step 1: Break Your Name into Syllables

The first step in writing your name in katakana is to break it into syllables that match Japanese sounds as closely as possible. Japanese does not use certain consonant clusters or final consonants (except for “n”), so you may need to adjust your name.

For example, let’s look at the name “Brian.” In English, it’s pronounced as “Bry-an.” In Japanese, it would become “Bu-ra-i-a-n” (ブライアン). Each syllable is matched to the closest katakana sound.

Step 2: Match Each Syllable to Katakana

Once you have your name divided into syllables, use the katakana chart to match each sound. Some sounds in English don’t exist in Japanese, so you’ll need to find the closest match.

Consider the following table showing some common English sounds and their katakana equivalents:

English Sound Katakana Equivalent Example Name Katakana
fa ファ Fanny ファニー
ti ティ Tina ティナ
je ジェ Jerry ジェリー
vi ヴィ Vivian ヴィヴィアン
wi ウィ William ウィリアム
th ス/ズ Theodore セオドア
sh Sharon シャロン

Many English sounds are approximated in Japanese because of differences in phonetics. For example, the “v” sound is replaced with “b,” and “th” often becomes “s” or “z.”

Step 3: Use Special Katakana Combinations

To capture sounds not native to Japanese, katakana sometimes uses small versions of vowels or the character “ya,” “yu,” and “yo.” For instance, the “sha” sound in “Sharon” is written as シャ (shi + small ya).

  • ファ for “fa” (as in “Fanny”)
  • ティ for “ti” (as in “Tina”)
  • ディ for “di” (as in “Diana”)
  • ウィ for “wi” (as in “William”)

Using these combinations allows Japanese to express names more accurately, though some adjustment is always necessary.

Step 4: Write Your Name in Katakana

With your syllables matched to katakana, you can now write your name. Let’s look at a few examples to see how this process works in practice.

English Name Phonetic Breakdown Katakana
Michael Ma-i-ka-eru マイケル
Jessica Je-shi-ka ジェシカ
Emily E-mi-ri エミリ
John Jo-n ジョン
David De-i-bi-d デイビッド
Sophia So-fi-a ソフィア

These examples show how foreign names are adapted to Japanese pronunciation and written with katakana.

Common Challenges When Writing Names in Katakana

Some English sounds simply do not exist in Japanese. For instance, the “l” and “r” sounds are both represented by the Japanese “r” (ラ, リ, ル, レ, ロ).

Similarly, there is no “v” sound, so it is often replaced with “b” or, less commonly, “ヴ” (a modified “u”).

Double consonants or final consonants can also be challenging. Japanese typically adds a vowel sound to break up consonant clusters.

For example, “Chris” becomes “ku-ri-su” (クリス), and “Mark” becomes “maa-ku” (マーク).

Writing Non-English Names in Katakana

Katakana is not just for English names. Names from any language can be written in katakana, but the process is the same: break the name into syllables, approximate the sounds, and write them using katakana.

Here are some examples with non-English names:

Original Name Language Phonetic Breakdown Katakana
François French Fu-ra-n-so-wa フランソワ
Maria Spanish Ma-ri-a マリア
Chen Chinese Che-n チェン
Olga Russian O-ru-ga オルガ

As you can see, the process works for many international names, not just those in English.

Tips for Writing Your Name in Katakana

  • Listen to your name as pronounced in Japanese. Many online tools and translators will say your name aloud in Japanese. This can help you get used to the proper syllabic division.
  • Check official sources if you need your katakana name for legal or business purposes. Official documents may require a specific spelling.
  • Practice writing the katakana characters by hand. This not only helps you remember them but also improves your overall Japanese literacy.
  • Ask a native speaker for help. Sometimes, subtle pronunciation differences are best caught by someone who speaks Japanese fluently.

Common Mistakes to Avoid

Trying to transliterate letter by letter is a common mistake. Remember, Japanese is based on syllables, not individual letters.

Writing “Sam” as サム (sa-mu) is correct, but writing it as “エスエーエム” (e-su-e-mu) is incorrect for a name.

Another error is ignoring the correct vowel sounds. For instance, “Ben” should be written as ベン, not ベナ (be-na).

Useful Tools for Katakana Conversion

Several online tools can help you convert your name to katakana. These tools use databases of common names, but always verify the result with a reliable source.

  • Google Translate: Enter your name and switch the output language to Japanese.
  • Jim Breen’s WWWJDIC: An online dictionary that can transliterate names.
  • Japanese language learning apps: Many include name converters and audio pronunciation.

Remember that these tools may not always be perfect, so cross-check with native speakers or official guidelines when accuracy is critical.

How to Practice Writing Katakana

To become comfortable with katakana, regular practice is essential. Start by copying out the chart, then practice writing your name and your friends’ names in katakana.

Try the following exercise:

  1. Write your name on paper in English.
  2. Break it into syllables as they would be pronounced in Japanese.
  3. Write each syllable in katakana.
  4. Check your spelling using a reliable source.
  5. Practice until you can write it from memory.

Fun Facts About Katakana Names

Katakana names are often used on business cards, hotel registers, and official documents. Even Japanese people sometimes write their own names in katakana for stylistic reasons or to stand out.

Foreign celebrities and athletes in Japan are almost always referred to in katakana. For example, “Taylor Swift” becomes テイラー・スウィフト (“Teirā Suwifuto”) in Japanese media.

Katakana in Pop Culture

In manga, anime, and games, katakana gives foreign or “exotic” flair to characters’ names. It’s also used for sound effects, making it visually distinct from the rest of the text.

Katakana’s angular, straight-lined appearance stands out from the rounded look of hiragana or the complex strokes of kanji.

If you’re a fan of Japanese pop culture, learning katakana can help you read names and titles more easily.

Frequently Asked Questions

Question Answer
Can I write my name in hiragana or kanji instead? Foreign names are almost always written in katakana. Kanji is reserved for native Japanese names, and hiragana is rarely used for names.
Is there an official spelling for my name? Some names have widely accepted katakana spellings, but uncommon names may be transliterated phonetically.
What if my name has a sound not found in Japanese? Use the closest available katakana sound. Sometimes, katakana combinations are used to approximate foreign sounds.
How do I write double letters or long vowels? Double consonants are shown with a small “ッ” (tsu), and long vowels with a “ー”. For example, “Anna” is アンナ, and “Paul” is ポール.

Summary: Steps to Write Your Name in Katakana

  1. Break your name into syllables based on Japanese phonetics.
  2. Match each syllable to its katakana equivalent using a chart or reference.
  3. Use special combinations for sounds not native to Japanese.
  4. Write your name, check accuracy, and practice the characters.

Learning to write your name in katakana connects you to Japanese culture, aids in communication, and is a valuable skill for any traveler or language learner. With practice, you will be able to write your name and others’ in katakana with confidence and style.

Katakana Chart for Reference

Vowel A I U E O
K
S
T
N
H
M
Y
R
W
N

Final Thoughts

Writing your name in katakana is an exciting step on your Japanese language journey. By understanding how syllables work, using the katakana chart, and practicing regularly, you will soon be able to write not only your name but also the names of friends, celebrities, and even fictional characters.

Remember, katakana is about approximation, not perfection. Japanese speakers are used to a variety of foreign names and will appreciate your effort.

Embrace the process, keep practicing, and enjoy seeing your name take on a new form in this beautiful and practical script.

Photo of author

Emily Johnson

Emily is the women behind Any Team Names. With a heart full of team spirit, she’s on a mission to provide the perfect names that reflect the identity and aspirations of teams worldwide.

A lover of witty puns and meaningful narratives, Emily believes in the power of a great name to bring people together and make memories.

When she’s not curating team names, you can find her exploring the latest in language and culture, always looking for inspiration to serve her community.

Leave a Comment